Do Books Carry the World?

Reading Borges’ short story, “The Library of Babel,” was truly mindblowing. There are so many aspects of this story to dive into yet, only so many that I can truly comment on with a generally scholarly perspective. I always think to myself “it’s pretty scary that I will never be able to digest every bit of information in one single library.” And after reading Borges’ story, it really solidified that thought. However, at the same time, it made me more reassured knowing that there are so many intricacies to language, thought, ideas, and the world that it becomes an infinite amount of information. I don’t know about you but I certainly cannot consume an infinite amount of information. Borges describes the library as “the handiwork of a god” (113), which supports the daunting fact that a mortal (like me) cannot fathom the sheer amount of information in every text. 

Luckily for me, I do not read just to say I know everything in the world. I read because of the comfort a physical book gives me. I read books because of what’s inside the pages and how someone else’s thoughts from hundreds of years ago are now in my head. I also write. I annotate books to leave my thoughts and I write stories of my own on a digital screen. My digital thoughts.

Marino also brought up an excellent thought on the digitization of such information. While the library of Babel is fictional, the internet is very real. It’s abstract and untouchable, yet I use it every day as a source of information. By searching the internet, we are perusing the hexagonal rooms of the library of Babel. Every second, new information is added, and what was fictional to Borges is now at our fingertips.

What is strange, though, is that I have never once considered how scary it was that I would never know every bit of information on the internet. Maybe because there is something vastly different from the library and the internet. That, I believe, is true. While digital copies can become more accessible, physical books can never be replaced by something untouchable.

Deconstruction of Language– Josue Martin

In the account of Genesis we are able to first observe the story of the Tower of Babel. In this story, the king wanted to keep all people together so he instructed them to build a city with a big tower in it– of course, God was displeased with such actions so he stopped the construction of the building. How? He made everyone speak different languages– hence the root meaning of Babylon/ Ba’bel meaning confusion. Similarly, Borges’ The Library of Babel is concerned with the conventions of language and communication and echoes the Biblical account. Borges mentions, “ books belonged to past or remote languages. It is true that most ancient men, the first librarians, made use of a language quite different from the one we speak today” (Borges 82), this quote refracts from Biblical  conventions but  further simultaneously satirizes religion/ spirituality; “The universe was justified, the universe suddenly expanded to the limitless dimensions of hope. At the time there was much talk of the Vindications: book of apology, and prophecy, which vindicated for all the time the actions of every man in the world”. Babel fractured human speech– language was used to confuse people whereas in Borges account the indecipherable language divides people– language is not perfect but masks clarity creating confusion and divine prophecy is undercut. The destabilization of meaning resonates with philologist Ferdinand de Saussure who is responsible for a massive shift concerning philology– the study of language. He rejects mimetic theory– a theory that demonstrates that language mirrors the world; he asserts that language is primarily determined by its own rules and structures– created by different signs. Babel and Borges demonstrate that language is not transparent– nor words can be interpreted as a solemn truth as they are evolving in meaning; though, they do not mirror the world, they adapt to current sociological trends– demonstrating that language is arbitrary and obfuscates the signified. Saussaure states that the meaning between words come from different signs rather than material objects– echoing Borges endless letter combinations and deconstructing the tower of Babel. Multiple languages expose the fragility of communication– the truth requires nuance as words and meaning are arbitrary. 

If Everything Has Already Been Written

After reading Jorge Luis Borges’ “The Library of Babel” from 1941, one aspect in particular stuck with me: the concept that, because of the infinite amount of literature in the Library, there already exists a book about everything. From the autobiographical past of a person, to the exact history of a person’s future, all the way to his own death. In the text it says: “The certitude that everything has been written negates us or turns us into phantoms.” which really made me think.

On the one hand, I ask myself how much originality and individuality can still be present if everything is already written and exists in some literary form. Because of this, every thought immediately loses its individual independence. Every idea of an author becomes at once a double creation or a repetition of an already existing work. As magical as the concept may sound at first, it also means the end of any creative originality. Furthermore, the question arises of how much a person can still truly be considered their own self if somewhere there already exists a potential book that documents his entire life up to the very end. If everything, down to every spoken or written sentence, already exists, then speaking or writing is no longer an act of creation, but only repetition.

With this concept, Borges touches on a very modern and current topic. On the internet, for example, content is produced and reproduced so quickly that it sometimes feels as if there is less and less originality. More and more contributions on the internet feel like an echo of another contribution. One of today’s challenges is no longer to invent something completely new, but to find orientation. In this flood of repetitions, how do we discover what is actually important? What I find exciting is that Borges does not only see something threatening in this. He also shows that the value shifts. Where once invention and creation stood in the foreground, now discovery and recognition take their place. Therefore our task is not to control infinity, but to find our orientation within it.

In the end, this means that the concept that everything has already been written does not simply destroy originality, but also opens up a completely new view of creativity. Borges reminds us that in a world full of content, our search for meaning remains the most important thing.

Books as Media- Borges and Marino

In continuation of our discussion on what defines a book, Jorge Luis Borges illustrates the impossibility of a definitive answer in his exploratory short story, The Library of Babel. An author and librarian, Borges provides the perspective of both creator and keeper as he analogues the book to God and the Library to the universe as it is composed of God’s many creations.

In looking to better understand the theological comparisons proposed by Borges, I researched Babel to discover its origin in the Book of Genesis where humans try to build a tower to heaven (Babel) only for God to not understand their various languages. Thus, when comparing The Library of Babel to its biblical roots, Borges positions humans as the God who have created books and books as creating a universe that supersedes the parts of its whole to construct a state of excess information too powerful to be understood. As Borges describes, the Library is “unending” and “ab aeterno;” a state which is hopeful in possibilities and depressing in limitations.

As the library has grown out of man’s control, it is imperfect in its ordering by theory and humans’ imperfect hands. With the galleries of the library being sorted by what Borges coins “the fundamental law of the Library,” humans continue to demonstrate a failure in self-governance as the impossibility of having “correct” answers to questions like “How do we decide what books to keep?’ and “How do we classify a book?” are haunting. Through the magnitude of Babel, Borges positions humans, the creator, in a role that is small compared to the magnitude of knowledge that can be captured by the library but not within the brain. Below is an image I found of the Library of Babel that shows just such as the humans within the drawing are miniscule against the grandeur of the galleries. (I could not find the artist or when this was created.)

Marino’s brilliance with Marginalia in the Library of Babel is captured by his ability to simulate the Library of Babel within the digital. Finding the library and the Internet to be one in their archiving of information, Marino takes the context of Borges’ stories and emulates the same dizzying effect of the library by cataloguing hyperlinks. Through these hyperlinks, readers can go down the same rabbit hole of information as the hyperlinks reflect Borges’ hexagonal library structure. While the digital and physical forms of knowledge are most often viewed as separate practices of thought, Marino makes his case for literary behaviors continuing on the web where we continue to find ourselves as small as those in the Library of Babel amidst the landscape of the web.

Infinity

As a I concluded reading the Library of Babel by Jorge Luis Borges, my thoughts remained filled with the concept of only having a finite number of things within in an infinite space. The Library, or the Universe, is as Borges describes, “indefinite and perhaps infinite,” it stretches into vast galleries and hexagons, yet, all the books in the library reach a total number, somewhere on the library shelves the rows of books end although there is space for them to reach and take up space forever. It feels disappointing that there could not be an endless amount of books. I view this as a representation of humanity reflecting on its own limits, that although we live it what may be an infinitely stretching universe, we only fill a few rows of it’s shelves and one day the last human, the last book, will form their last thought and word, and complete the collection of books. It is also a reflection of a single person realizing their limitations. If all books that could ever be written are already written and bound on the shelves, what more could one person contribute to the Library, they must only read or attempt to search for meaning and themselves among the pages.

I have heard before that it is nearly impossible to know if you have a truly original thought that no one has ever had before, even if right now in your head you try to form the most random idea, how would you know you were the first person to ever think that out of the billions of people who have ever existed? Within the Library of Babel there all books that could ever exist, potentially holding all thoughts that could ever exist. Even within the infinity there might be a limit to the total amount of thoughts and ideas that humanity could ever think of, and what happens if the amount of new ideas becomes so very limited, how do we create new thoughts, how do we know they are new?